LYDIA MOCA
Atrapar los sueños
Printmaking project / Proyecto de grabado
Atrapar los sueños resulta en la conceptualización del que pasaría si nos levantásemos por la mañana y en nuestras almohadas quedara registrado aquello que hemos soñado, con un leve rastro como de sombra, impreso sobre la funda de almohada. Como afirma Maria Zambrano en su obra Los sueños y el tiempo (1960): “El sueño, sin más consiente la pérdida. Debe ser fijado, dotado de cuerpo.” y por tanto en este proyecto trato de recoger y expresar la intangibilidad de los sueños para que no caigan en el completo olvido e inexistencia.
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Atrapar los sueños (Catching dreams) turns out into the conceptualization of what would happen if we got up in the morning and on our pillows was recorded what we dreamed of, with a trace as a shadow, printed on the pillowcase. As stated by Maria Zambrano in her work Los Sueños y el tiempo (1960): “The dream, without more consent to loss. It must be fixed, endowed with body.” Therefore, in this project I try to collect and express the intangibility of dreams so that they do not fall into complete oblivion and non-existence.